Просмотр одиночного сообщения
Old 21-06-2010, 14:00   #3190
CTPAHHUK
Registered User
 
Аватар для CTPAHHUK
 
Сообщений: 1,320
Проживание:
Регистрация: 07-03-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Sofja
я перевожу страничку нашей Алпийской роза...да,привал подходит по значению нашего места , но как то не комильфо...
а pitopalvelu как перевести ?
во дела...что означает понимаю, а как перевести что бы было коротко и понятно русским туристам...заковырка...


Pitopalvelu оним словом не переведете, так как еще нет в русском языке устоявшегося термина.

Доставка готовых обедов с сервировкой стола.
"Кушать подано!" - доставка еды в офисы и домой
Организация "под ключ" званых обедов, приемов, корпоративных вечеринок

Вот так длинно, вместо одного финского слова
 
0
 
0
    Ответить с цитированием