Цитата:
Сообщение от federajj
а я даже не знаю , если это переводят... наверное переводят как-то
Applied Computer Science in Social Communication
|
вот-вот! ужас вообще, я год на этой специальности отучилась, даже представить себе не могу, что сие словосочетание даже по-русски означает ![Smilie](images/smilies/smile.gif) я в черновике у себя написала Soveltava tietojenkäsittely viestinnän alalla, но сильно сомневаюсь в своих способностях к импровизации...
susan, ну я-то на самом деле хотела это в анкету на oleskelulupa написать... ![Smilie](images/smilies/smile.gif) и oleskeluluvan, всё-таки, а не lupan ![Smilie](images/smilies/smile.gif) и кстати за haen paperit pois yliopistosta спасибо, так и напишу наверно... ![Smilie](images/smilies/smile.gif) )
-----------------
Mein geheimer Freund
Ich bringe dich zum Fluss
Mein geheimer Freund
Wir schwimmen bis zum Schluss
Какие друзья, такие и сама.
|