Цитата:
Сообщение от Meha
мне слово сииртолайсет больше нравится, а мааханмуутоя тоже звучит как то негативненько, оно конечно да, "понаехавшие", но всё же слишком часто его используют что бы описать какие вот такие понаехали и не работают и прочее...
очень неприятно было, когда в школе в столовой писали расписание кто когда обедает, и вместо "учащие финский" просто и от всей души написали "мааханмуутоят 10.40-11.10" и дальше опискельят, работники школы, подсобные рабочие\строители. честно, не представляю что бы в россии ьак было написано "иммигранты со стольки то", "студенты со стольки то", это очень невоспитанно.
|
какие сииртолаисет? тебя чё сдвинули , ибо ты сама не смогла?
в стоволовой написано (обычно) о том , какой курс кушает когда , ничего зазорного в этом не вижу . у нас тоже - учительская часть , биологическая часть , технологи , туристы... =)))
люди , вы сами всё усложняете, честно .
|