Цитата:
Сообщение от Andgolina
ой, спасиб, большой !!!
А вы не могли бы мне ещё на русский это перевсти - чтоб мне выбрать, а то я по фински то двоешник
|
Специально для двоечников, перевод смысловой, не дословный:
- в зал за энергией и стройностью
- в зал на охоту за супернастроением
- в зал за спортивной компанией
- в зал поглазеть на "стояки"
что такое "стояк" объяснять? ![Wink](images/smilies/wink.gif)
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|