Просмотр одиночного сообщения
Old 05-06-2005, 12:34   #34
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Братишка! Мисс!

Ведь можете, когда захотите! Опять же потренировались лишний раз в языке.
Я ваши два перевода в один объединила. А, вообще, сколько людей – столько переводов. У каждого свой почерк.

Про комплексные завтраки и обеды я поняла, что на вывоз, т.к. говорилось о водителе и тур. работнике. С русской баней тоже затруднение. Слово banja знают только те финны, кто с Россией или с русскими знаком. Venäläinen sauna вызовет недоумение у финнов – а что это такое? Я вообще-то не вижу разницы между финской сауной и русской баней. В России бытует мнение, что в финской сауне – сухой пар, и нельзя бросать воду на каминку. Но вы ведь знаете, что это не так.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием