Просмотр одиночного сообщения
Old 29-03-2011, 13:24   #1769
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от aisty
Всем добрый день Мне надо грамотно перевести текст на рекламном проспекте,может кто-нибудь может помочь?

Syksyllä 2011 alkavat ryhmät:
•Jumppakoulu -07
•Jumppakoulu -05 -06
•Joukkuevoimistelu -03-04
•FlowGymnastics, naiset

У меня получилось так:
Осенью 2011 открываются новые группы:
Гимнастика -07
Гимнастика - 05-06
Командная гимнастика -03-04

FlowGymnastics даже не знаю как это перевести на русский.

Я бы перевела примерно так:
Осенью 2011 г. начнется набор в следующие группы:
Гимнастика -07
Гимнастика - 05-06
Эстетическая гимнастика -03-04
Флоу-гимнастика, женщины

FlowGymnastics перевести сложно, т.к. это новый вид гимнастики. Можно вообще не переводить и оставить в первоначальном виде.

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием