Цитата:
Сообщение от leijona3
Там стоит "или" ,а не "и".
Valtion virkaan vaadittava suomen tai ruotsin kielen taito osoitetaan erityisessä kielitutkinnossa taikka katsotaan saavutetuksi opintojen yhteydessä siten kuin tässä asetuksessa säädetään.
|
Совершенно верно. И это ИЛИ там - дань конституции. Конечно, если чел. в дополнение к финскому знает еще и шведский, то в конкурсе на должность это будет плюс. Однако, если в той же Лаппеенранте у другого соискателя в анкете будет указано хорошее знание русского, то это, имхо, оценят выше шведского.
|