Странно, у меня открывается. (Файл в формате pdf, кстати.) А вот так?
Цитата:
Сообщение от По-душка
...
Тогда получается, что фраза Ilmanpitävyys (vuotoluku n50) on 0,4 переводится как : Воздухонепроницаемость (кратность воздухообмена при разряжении 50 Па) равна 0,4. Так что ли?
|
Многословно, не?
|