Просмотр одиночного сообщения
Old 15-07-2011, 23:05   #4687
avanta
Пользователь
 
Аватар для avanta
 
Сообщений: 6,051
Проживание:
Регистрация: 19-02-2006
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от *kosmos*
А ты уверен, что правильно понял и правильно перевёл?

"oot hauska joten ei jos käyt töis" - Очевидно это смс сообщение или сообщение в виртуале. Вырвано из контекста и не соблюдены знаки препинания. Поэтому понять и перевести трудно. Мне видится в этом следующее: "Ты весёлый, так что нет, если ты работаешь."

Пусть меня поправят знатоки если я не прав.

Ты прав. Показала фразу родственнице-финке (не натурализованной, а настоящей ). Она сказала, что фраза странная. Но исходя из набора слов, твой перевод самый правильный.

-----------------
"Меня хвалили великое множество раз, и я всегда смущался; я каждый раз чувствовал, что можно было сказать больше." (Марк Твен)

Самый хороший учитель в жизни — опыт. Берет, правда, дорого, но объясняет доходчиво!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием