Цитата:
Сообщение от rediska
Зря вы так.
Надо законы правильно уметь интерпретировать
Тут же написано черным по белому
http://213.138.145.18/netcomm/conte...826,2827,2 834
You can prove your language skills in any of a variety of ways. You meet the language skill requirements if you have one of the following certificates or qualifications.
University studies in Finland
A language test or language studies included in a university degree or a degree from a polytechnic. Language studies and a language test proving oral or written skills in Finnish or Swedish is accepted if you have obtained at least a grade of ‘satisfactory’
Language skills can also be proved with a maturity test completed in Finnish or Swedish.
|
Вот посмотрим как они их будут интерпретировать. Я это всё на migri видел и был удивлён когда потом прочитал новую редакцию Kansalaisuuslaki 17 §. Пока что я рассматриваю информацию с сайта migri как вольную интерпретацию, ещё не подвергнутую ревизии.
Открываем Valtioneuvoston asetus ammattikorkeakouluista 15.5.2003/352
8 § Kielitaito
Opiskelijan tulee ammattikorkeakoulututkintoon sisältyvissä opinnoissa tai muulla tavalla osoittaa saavuttaneensa:
1) sellainen suomen ja ruotsin kielen taito, joka julkisyhteisöjen henkilöstöltä vaadittavasta kielitaidosta annetun lain (424/2003) mukaan vaaditaan korkeakoulututkintoa edellyttävään virkaan kaksikielisellä virka-alueella ja joka ammatin harjoittamisen ja ammatillisen kehityksen kannalta on tarpeellinen; sekä (16.6.2004/497)
Можно ли сказать про инженера, который в политехнике получил хоть сколь угодно высокую оценку по говнопредмету "Finnish for foreigners", что он будет способен использовать свой финский в индустрии ? Сам по себе этот курс не позиционируется как нацеливающийся на такие перспективы.
Теперь рассмотрим случай иностранного студента, который обучался на финском и имел по программе те же предметы на финском, что и имеют финские студенты. В последнем случае языковая нагрузка соответствует примерно 6-12 op. Это включает и kirjoittamisen ja esiintymistaidon kurssi (в разных политехниках курс может по-разному называться), и бумажную работу в разных проектах, умение составлять протоколы собраний и т.п. Вот что имели ввиду представители opetushallitus, когда их мнение выслушивала рабочая группа при составлении новой редакции закона о гражданстве. И они были услышаны, в законе отображено то, что они имели ввиду, но то, что сейчас написано на сайте migri, соответствует изложенному не в полной мере.
|