Цитата:
Сообщение от emmi.
Мне тоже это раньше как-то резало слух и я задавала этот вопрос нескольким своим знакомым гуманитариям:
" Почему вы говорите " rasismi " , когда подразумеваете " национализм "?".
Мне обьяснили, что финское слово rasismi следует переводить как " дискриманация ", а не только чистый расисм . Бывает ikärasismi, sukupuolirasismi i t.d.
|
Sillä lailla... Спасибо, что объяснили %)
Все-таки удивительно, как порой выворачивают термины наизнанку. Может, я, конечно, говядина уже немолодая, но вот вам пример: всю жизнь считала, что травести - это актриса определенного амплуа и вполне себе женского пола, а теперь травести называют мужчин, рядящихся в женские одежды, хотя есть и более близкие к смыслу слова - трансвеститы, драг квин, наконец.
Раньше расистами по всему миру клеймили тех, кто негров или там китайцев не любит, а теперь расизм, оказывается, финское слово и обозначает национальную дискриминацию.
Век живи, век учись, дураком помрешь %)))
Цитата:
Сообщение от federajj
Его, видать , часто с "нацизмом" путают....
|
Кстати да, возможно. Инстинктивно хотят откреститься даже от ассоциаций с наци. Зная историю Ф - очень даже логично.
-----------------
---Дорогу осилит идущий.---
|