Просмотр одиночного сообщения
Old 17-07-2012, 01:55   #6339
mafalda
Banned
 
Сообщений: 14,120
Проживание:
Регистрация: 02-08-2008
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Jade
Если у вас речь про финский дет. дом в Фи, то вы скажете так, как вам уже объяснили — lastenkoti
Если речь про рос. дет. дом в России, то скажете detski dom с пояснением lastenkoti

Термин сиротский приют/ orpokoti устарел и в России, и в Фи



я думаю вы "не въехали",ищу более конкретное финское слово перевод с русского "детский дом" в том предназначении какое имеется в русском не жестикулируя и помахивая руками в тираде "типа, это такое когда там и сям".Все ластенкоти имеют другое назначение.Я думаю перевод в этом случаи будет не дословный,а специфический с другим звучанием с акцентом на возраст
 
0
 
0
    Ответить с цитированием