Просмотр одиночного сообщения
Old 17-10-2012, 16:29   #6821
Озеро
Гость
 
Сообщений: n/a
Проживание:
Регистрация:
Status:
Цитата:
Сообщение от avanta
Harrastan urheilua, soitan huilua ja pidän kirjoittaa kertomuksia.
Hän on ystävällinen ja avomielinen henkilö, hyvä kaveri/ystävä ja mukava keskustelukumppani.


Спасибо!
Но это несовсем то, что хотели сказать.
То, что написано у Вас переводится как - "занимаюсь спортом, играю на флейте и мне нравится писать рассказы". А хотелось бы написать именно "увлекаюсь игрой на флейте". Это можно как-то перевести?
И "добрый и отзывчивый человек" не то же самое, что "дружелюбный и открытый". Мне бы именно слова "добрый и отзывчивый" перевести. Или тоже не переводится?
 
0
 
0
    Ответить с цитированием