Цитата:
Сообщение от avanta
Недавно дали на редактирование один музейный текст. Билась с редактурой до визга/матюгов/выматывания мозгов. Один из примеров:
была там такая фраза (прямой перевод с финского не мой): "...но ученики знали и ласковую сторону учительницы" (речь идёт об очень строгой учительнице, которую боялись лодыри/балбесы/разгильдяи, она заставляла их по многу раз переделывать задания; речь не о нашем времени).
Как бы вы сказали про "ласковую сторону...."?
Текст должен быть переведён на русский язык очень близко к финскому оригиналу.
|
А финский оригинал можешь написать?
Может так: ... но ученики знали, что учительница могла быть и ласковой....
|