Цитата:
Сообщение от marinalya
Karut sorakankaat vuorottelevat rapakivikalliomaaston kanssa." "Суровые каменистые пустоши чередуются/сменяются с гранитными скалами."
Я не нашла значения "sorakankaat",а" rapakivi" - это один из видов гранитов.
Поможете?
|
Моё цветистое предложение: "(Моренные) каменистые холмы с бедной растительностью чередуются с гранитными скалами"
- Немного удивился, найдя в словаре вариант перевода karu как "неплодородная (земля)". Как-то слово по-другому асоциировалось.
- Sorakangas, если следовать буквально, это именно то, что предложила По-Душка. Я же предлагаю "генетически-морфологическую трактовку термина". Ледник, тащивший и перемалывавший всё и вся, образовал этот тип грунта, называемый "мореной", состоящий из гранитных валунов, гравия, песка и глины.
Главное- коротко и доходчиво!
|