Цитата:
Сообщение от По-душка
Юморные ребята переводят новости на YLE.
"Сойни тянется за портфелем министра внешних сношений". ( интересно, дотянется или нет?)
"он хочет получить министерский портфель, связанный с внешними сношениями, если ему не достанется кресло премьера." ( раньше в портфелях книжки носили, теперь портфели занимаются внешними сношениями, во времена пошли!
А Сойни-то какой жадный получился: если не кресло, то хоть портфель дайте!.
http://yle.fi/novosti/novosti/article3448053.html
|
а вот здесь уже или ещё МИД
http://yle.fi/novosti/novosti/article3448069.html
у них, наверное, много переводчиков - хороших и разных.
а кресло (источник) == портфель (для переноса "зарплаты")
|