Цитата:
Сообщение от Anna Leskinen
Вопрос это , конечно, интересный... Я имею в виду про "менталитет" финляндцев. Но сначала о термине. Выскажу, если позволите, свои соображения.
- Термин "финляндец" имеет право на существование, хотя в финском языке в отдельной грамматической или лексической форме отсутствует (только suomalainen как обобщающее понятие) - сравните русский/российский и варианты из шведского, например.
|
Огромное Вам спасибо, именно это я и хотела услышать.
В доказательство нашей с Вами правоты по поводу того, что термин "финляндец" имеет право на существование, можно привести исследования современных финско-шведских лингвистов:
http://www.kotus.fi/svenska/artiklar/finsk.shtml - Mikael Reuter, januari-februari 1987 – один из ведущих финско-шведских лингвистов:
"…Finländare, finne och finlandssvensk" /Финляндцы, финны и финляндские шведы
"Frågan om finländsk och finsk kan knappast behandlas utan att man samtidigt tangerar orden finländare, finne och finlandssvensk…"/ При рассмотрении прилагательных "финляндский" и "финский" необходимо одновременно рассматривать слова: "финляндцы", "финны" и "финляндские шведы".
Кстати, в этом исследовании Рутер упоминает русское слово "финляндцы".
Цитата:
Сообщение от Anna Leskinen
...после многих лет жизни в новой стране по мере понимания принципов ее развития может появится четкая гражданская позиция и чувство ответственности за происходящее в ней....
|
Согласна... Вы сразу увидели корень и соль темы. Это и есть главная мысль, до которой мы никак не можем добраться, потому что некоторые юзеры костьми легли перед термином "финляндец" и не дают поговорить финляндцам о том, что значит для них гражданство - просто "бумажка" или новая "гражданская позиция”
Предполагалось поговорить о новой гражданской позиции в связи изменением гражданства, а часть юзеров весь тред "борется" с русским языком и хочет искоренить неизвестное для них "новое" слово.
|