что-то не похоже это слово на "ботаника" (в школе так называли шибко умных
или "чернильная душа" )
вот что говорят дамы: Миехеси он кынäнискаинен кääпиö. -тервеисин лихаксиккаан Миехен ваимо
нисканен = распорка, поперечина
питкäнискаинен = длинношеий
лыхытнискаинен = короткошеий
всё же как правильно
кынäнискаинен =?