Цитата:
Сообщение от vaisan
так не пойдёт - там же существительное - хотелось бы использовать соответствующее русское слово или понятие, ну не "облегчитель""же. "приспособленец" какой-то лезет в голову
|
Мне кажется, что тут существительным не перевести. Надо или заменить фразой или вообще перефразировать всё предложение.
Раздражает, когда понимаешь о чём речь, а сказать не можешь
|