Дамы, в случае с Валио и прочими монстрами пищевой промышленности прямой и точный перевод не нужен с т.з. маркетинга. Не будут они писать на творожной массе "творожная масса", это их ничем не выделяет на рынке. Переводчики с их правильными и точными переводами тут совершенно ни при чем.
|