Цитата:
Сообщение от По-душка
не следует путать anniskelulupa и anniskelupassi.
Первый выдается предприятию, второй - работнику
|
я и не путаю, хотела обратить Ваше внимание на слово лицензия
да и в "Алкогольная лицензия", не комментируют для кого и для чего
коротко и понятно
лицензия
anniskelupassi = licensed Passport
да и немного странно, что "паспорт" надо переводить как "сертификат",
"паспорт он и в африке паспорт"
но хозяин барин, удачи Вам
|