Просмотр одиночного сообщения
Old 23-04-2013, 16:04   #8226
Valentina8298
Пользователь
 
Аватар для Valentina8298
 
Сообщений: 901
Проживание: Suomi
Регистрация: 28-05-2010
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от leijona3
Вы думаете переводчик,нанятый Валио ,уж точно не может ошибаться?

хоть раз мы с Вами сошлись во мнении
я уже неоднократно говорила о том, что у Валио "странные переводчики"

я не согласна с Rahkaletut,
сырники - это не блины из творога и тем более не творожные блины
и ничего общего не вижу с блинами, кроме формы
поэтому и существует свое название, сырники

но leipäjuusto по форме также напоминает сырники
но "leipä" там нет, вместо "leipä", добавила Rahka, получилось
сырник rahkajuusto , хотя больше нравится rahkapyörykät
ведь есть rahkaleivos, rahkakakku



но, "один в поле воин", меня никто не поддержал,
поэтому ухожу и закроем эту тему
(но я осталась при своем мнении)

было интересно,
ВСЕМ С П А С И Б О
и хорошего весеннего настроения

 
0
 
0
    Ответить с цитированием