Цитата:
Сообщение от Andgolina
Люди, как по фински будет правильно сказать фразы :
вверх тормашками
вверх ногами
или просто
вниз головой
|
вот что предлагает словарь Вахроса и Щербакова:
вниз головой alaspäin вниз головой
päälleen вниз головой
päistikkaa 1) вниз головой [hän putosi päistikkaa puusta maahan он упал с дерева [на землю] вниз головой]
2) стремглав, сломя/очертя голову, опрометью; [lähteä päistikkaa pakoon стремглав броситься бежать]
вверх ногами nurin (ylösalaisin) вверх ногами,вверх дном;
nurinniskoin вверх ногами; вверх тормашками; кубарем;
nurinpuolin вверх ногами
päälaellaan (ylösalaisin, mullin mallin) вверх ногами, вверх дном;
mullin mallin вверх ногами, вверх дном, шиворот-навыворот; [koko talo on mullin mallin в доме всё вверх дном]
ylösalaisin вверх ногами; вверх дном; [panna koko talo ylösalaisin перевернуть весь дом вверх дном; (nurinpäin) наизнанку;
(takaperoisesti) наоборот, шиворот-навыворот; [kaikki menee ylösalaisin всё идёт шиворот-навыворот] kumollaan, kumolleen, kumossa вверх ногами; вверх дном; [olla kumossa лежать вверх ногами]
встаньте вверх тормашками seiskää ylösalaisin
примите положение вверх тормашками ottakaa asenne ylösalaisin
|