Jade, я не преподаю ничего
Речь не о палатализации, она есть и в русском, и в финском. Кстати, По-душка не имела в виду палатализацию, когда писала про финское произношение Хельсинки - ну нет там русского мягкого Л´!
Речь о местонахождении языка во время произношения звука Л. Т.е русское Лампа не соответствует финскому Lamppu. Вполне допускаю, что финны не слышат этого. Но я слышу! Русский Л более "твердый" именно из-за артикуляционных особенностей этого звука - кончик языка упирается в верхние зубы. А при финском твердом Л - больше работает средняя часть языка, звук на альвеолах образуется. Скажем так - имеет место быть частичная палатализация.
И на чем основано различие в мягких Л? Да все в той же артикуляции...
Т.е. Вы считаете, что ЛА и LA одно и то же, а ЛЯ и LÄ - разные? Для моего слуха разные все четыре...
Попросите финна сказать Ла ла ла, а еще лучше Лы лы лы - и услышите (дело не в том, что у них нет звука Ы). Речь о произносительной норме, не о патологии. И я рассматриваю не с позиции лингвистики, а артикуляции. Могу изобразить все 4 звука - давайте скайп в личку
|