Просмотр одиночного сообщения
Old 04-11-2013, 08:13   #8798
vaisan
Пользователь
 
Аватар для vaisan
 
Сообщений: 2,734
Проживание: Usa
Регистрация: 04-05-2007
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Решила спросить мнение носителя языка. Предложила на выбор четыре рожденных нами варианта:

1.Turha yrittää selittää, jos ihminen pistää hanttiin eikä halua ymmärtää.
2. On ihan turha tulla selittämään, jos ihminen haraa vastaan kuin viimeistä päivää.
3.Tällaiselle jääräpäälle on turha mitään selittää.
4. Turha selittää kun ihminen panee vastaan kuin härkä.

Из предложенных носителю больше всего понравился вариант № 3 и больше всего не понравлся вариант № 4.
Носитель также предложил свои варианты. Как вы заметили, он любит краткость:

- Turha selittää härkäpäiselle!
- Ajatus kuin härällä, turha selittää!
- Turha selittää jääräpäälle!
- Selitäpä haraajalle!
- Yritäpä selittää härkäpäälle!

А Вы описали ему ситуацию, которую хотим выяснить - "человек уперся как бык (рогами в стену/землю) - Бесполезнo объяснять, если человек упирается рогами в землю" или только предложили варианты?
Turha selittää jääräpäälle! я бы перевел как "напрасно объяснять упрямцу" - немножко другая смысловая нагрузка -дали определение какой есть человек, а не что он делает
 
0
 
0
    Ответить с цитированием