Просмотр одиночного сообщения
Old 05-11-2013, 14:10   #8815
По-душка
ненасытная юзерша
 
Аватар для По-душка
 
Сообщений: 10,297
Проживание: все там же
Регистрация: 26-10-2003
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от vaisan
в книжке фразеологизмы только на русском или есть и перевод на финском?
в сети нашел только английский и немецкий

В книжке есть прямой перевод, объяснение значения и возможный эквивалент. И конечно же еще картинки: одна неправильная (красная) и правильная (цветная). В общем, зачетная книжка.

Например, выражение: руки не доходят
Буквальный перевод: Kädet eivät kulje perille johonkin.
Объяснение значения: Ei ole aikaa jollekin henkilölle eikä mahdollisuutta tehdä jotakin.
Предлагаемый эквивалент: (Joltakulta) ei liikene aikaa (jollekulle/jollekin).

-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
 
0
 
0
    Ответить с цитированием