Цитата:
Сообщение от vaisan
в книжке фразеологизмы только на русском или есть и перевод на финском?
в сети нашел только английский и немецкий
|
В книжке есть прямой перевод, объяснение значения и возможный эквивалент. И конечно же еще картинки: одна неправильная (красная) и правильная (цветная). В общем, зачетная книжка.
Например, выражение: руки не доходят
Буквальный перевод: Kädet eivät kulje perille johonkin.
Объяснение значения: Ei ole aikaa jollekin henkilölle eikä mahdollisuutta tehdä jotakin.
Предлагаемый эквивалент: (Joltakulta) ei liikene aikaa (jollekulle/jollekin).
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|