Японская поезия Хайку
У меня значит чикса японская сечас. Для нее я написал японский стих Хайку на англиском. Она оченила но сказала что написал некошерно. Какието правила нарушил.
Вобшем я сечас много думаю и читаю свою хайку. Медитирую. Планирую перевести на руский и японский языке.
Вобшем зацените и давайте сюда валить четкие пацанские Хайки
The black puddle
has fallen into the sky of dark
as birch leaf
-----------------
Компромисс - это решение, которое обе стороны оставляет в равной степени неудовлетворенными.
|