Цитата:
Сообщение от vaisan
похоже можно подытожить:
varaava takka аккумулирующий/теплоемкий камин -
1. это печь, у которой внешний вид камина;
2. обогреваются стенки, а не звёздное небо, т.е. с наличием дымовых каналов;
3. в качестве материала стенок и топки используется "мыльный камень" vuolukivi (не обязательно)
|
С Вами как с переводчиком я же и не спорю.Называйте как пожелаете Просто все эти финские варианты с каминопечами в России уже в 90-е были освоены.Вначале в соседней Карелии и Мурм.области.Сейчас уже значительно подальше.Поэтому если вы в России скажите "теплоёмкий камин",то редкий печник догадается,что речь идёт именно o varaava takka.В понятие "теплоёмкий камин" в России в печном деле вкладывается несколько другой смысл.Для удобства в спецтерминологии и было введено понятие "каминопечь".Это понятие сразу говорило,что речь шла о финском творении со стелянными дверцами.
Я хоть и зарегистрировался недавно,но заглядываю на форум регулярно.И именно Вам желаю дальнейших успехов в том,что Вы помогаете здесь с переводами и с освоением нового в финском языке.Спасибо!То,что Вы здесь делаете,это важно.
-----------------
"aurea mediocritas" Гораций (Od. II, 10, 5)
кто не рискует,тот пьёт только шампанское...
|