Незнаю правда или нет, но говорят,что в русском языке чаще всего встрехается буква "о".
Так вот можите ли Вы представить себе произведение в 300+ страниц, без присутствия этой саой буквы?
представили?
Я нет!
Но она есть! Чтиаем дальше:
Книга, в которой отсутствует самая употребляемая буква вашего языка
В 1969 году в свет вышло произведение французского писателя Жоржа Перека (1936 — 1982) — роман «La disparition«. Главной особеностью этого романа стало то, что автор при ее написании отказался от употребления самой распространенной в французском языке буквы «е«.
По тому же самому принципу книга была переведена и на другие языки, так в английской версии отсутствовала та же самая е, в немецком д и так далее. В 2005 году знаменитый роман вышел на русском в переводе Валерия Кислова под названием «Исчезание». В русском варианте книги отсутствует буква «о», которая является самой употребляемой в нашей речи.
Остается только восхищаться, как автором, так и переводчиком, который смог адаптировать эту необычную книгу для русского языка: 360 страниц чистого текста без использования буквы «о» — это титанический труд, который достоин уважения.
Хотела привести несколько строхек из этого произведения,но похоже, что электронной версии книги «Исчезание» не существует в природе, так как мне не удалосьеё найти.