Цитата:
Сообщение от vaisan
Нашел вот такой перевод финской пословицы (№ 25 из О. Храмцова с фото в сети)
Ei aina häisiä (häistä?) päiviä pidetä
дословный перевод = Не каждый день свадьба
значение = Не каждый день праздник
русская пословица = Не все коту масленица
Какие мнения (варианты) будут?
либо häisiä=häissä -- тогда Ei aina häissä päiviä pidetä = на свадьбе день не удастся удлинить
|
Вы правда словарь пишете? сравните: häät pidetään kirkossa
удлинить будет pidentää
не стесняйтесь пользоваться поиском в интернете
http://vk.com/wall-44893832_4836
|