Цитата:
Сообщение от Nefertiti
Annan jääkaapin, muta vain nouto on mahdollinen.
Onko mahdollistaa tulla hakemaan tuote itse?
я бы как то так сказала ))
|
Первая фраза не будет резать слух финчегам, если будет звучать, как уже сказали,
"Annetaan jääkaappi, vain nouto." (именно в пассиве )
А вот про онко махдоллиста.... Получается, что Вы придете забирать САМ ТОВАР (А как же иначе?), а не "сами".
Ну и уж "nouto" ну никак не "доставка", как тут выразился(-лась?) vaisan, а именно "забирание". Никакого "oma nouto" не бывает, просто "nouto".
Доставка - чаще "toimitus"(общее), "kuljetus" (если транспортом), в зависимости от контекста. Ну и всякие более специфические типа postitus(kulut) и тд
ЗЫ избавляйтесь от желания найти 100% соответствие финского слова и русского, иногда его просто нет.
|