Цитата:
Сообщение от Juzu
Убить тебя мало!
Говорящий имеет в виду, что наказание за конкретный проступок собеседника трудно определить; это как же нужно провиниться, чтобы и кровью не смочь искупить вину?! Чаще, конечно, слова выражают известную терпимость к чужим действиям, которые, тем не менее, раздражают....
Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии. — Зеленый век. В. Кузмич. 2000.
|
Пожалуй, соглашусь с Вами (и спасибо за ссылку)
saunan taakse/takana on vielä tilaa! убить тебя мало!
По поводу загадки - не ожидал, что моя шутка вызовет такое обсуждение. Отдельное спасибо По-душке за грамматику
|