Цитата:
Сообщение от vaisan
А почему не нравится это объяснение: pataruoka padassa kypsennetty ruoka, pata
т.е. все что готовится/тушится в горшочке/скороварке
Uunipaisti жаркое в духовке/печи
patapaisti жаркое в горшочке
|
Оlka правильно заметила, что paisti - это мясо, запеченое одним цельным куском. А pataruoka - это блюдо, приготовленное в горошке. Обычно туда входит нарезанное на куски мясо и прочие ингредиенты.
А в слове жаркое такой разницы не просматривается.
"ЖАРКОЕ,
Кушанье, обычно мясное, приготовленное жареньем."
Думаю, назвать uunipaisti запеченое мясо, как Olka советовала.
А вот с pataruoka никак не могу определиться. Может, рагу назвать?
"РАГУ, неизм.; ср. [франц. ragout]
Кушанье из мелко нарезанного мяса, рыбы или овощей. Овощное р. Баранье р."
Жаркое/рагу в горошочках мне не нравится потому, что горошочки - это порционное блюдо. А в тексте идет речь о большом горшке. МОжет жаркое в чугунке?
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|