Цитата:
Сообщение от vaisan
там и финское слово nimelliskulkusuunta номинальный маршрут движения судна (есть похожее в Фаградянц, фин.-рус. технический словарь) (т.е. фарватер)
фарватер - судоходное русло; часть водного пространства, достаточно глубокая для прохода судов, пригодная для судоходства
здесь http://venetieto.fi/navigointi есть и финское определение: Merikorteista käy ilmi myös väylän nimelliskulkusuunta. Joka ilmaisee mihin suuntaan väylä on merkitty kulkevaksi. Kun kuljetaan väylääpitkin sen nimelliskulkusuuntaan ovat oikean puolen viitat oikealla ja vasemman puolen viitat vasemmalla, ja päinvastoin kun kuljetaan nimelliskulkusuuntaa vastaan. Suunta on yleensä määritelty kulkevaksi lähintä satamaa kohden. HUOM! nimelliskulkusuunta saattaa muuttua matkan varrella!
|
фарватер= väylä. Читай внимательнее свой собственный текст:
Merikorteista käy ilmi myös väylän nimelliskulkusuunta. Joka ilmaisee mihin suuntaan väylä on merkitty kulkevaksi. .......
Suunta on yleensä määritelty kulkevaksi lähintä satamaa kohden
Но карте обозначено также номинальное направление движения по фарватеру, т.е. в какую сторону обозначено основное направление движения ..... Обычно номинальное направление движения устанавливается в сторону порта (причала...)
|