Цитата:
Сообщение от vaisan
Здесь, всё же, говорится о том, кем он не хочет выглядеть (играть роль): паникёром, смущенным человеком и т. п. (hätäillä = а) паниковать, тревожиться ) либо торопыжкой, торопливым человеком (hätäillä = б) торопиться, поспешать)
В Вашем варианте немножко не так. Так мне кажется
|
Вот видите, что значит «чувствовать акцент» . По моему, я отметила то же, что и Вы. А почему Вам показалось, что в моей версии не совсем так, расскажите? Просто очень интересно покопаться, я люблю всякие шарады.
-----------------
Слава Украине!
|