Цитата:
Сообщение от Somero
Добрый день! Решил перевести песню Ансси Кела "В Парке", не уверен в правильности, прошу побросать в меня камни))
Puistossa........
|
eikä mutsi jaksa välittää - у неё больше нет сил или у неё опустились руки
Pete pitää huolen itsestään, -заботиться о себе или сам себе хозяин
Maailma matkaa radallaan - Земля вращается на своей орбите ( о кажущейся неизменности мира и кратковременности собственного бытия)
Ваш перевод мне понравился, хотя форма далека от стихотворной, содержанием вы прониклись
|