Цитата:
Сообщение от german_metsala
Помню это издание восьмидесятых годов, красочное, красиво иллюстрированное. Однако советую все же прочесть для удовольствия в переводе Бельского. Хотя ежли вы и по фински шпрехаете, то можно и в оригинале. Кстати, любопытно, что эпос то говорят карело финский, а записан на 85% со слов нашей, ижорской бабушки Ларин Параске.
И еще кстати, все же у вас там в карелии краеведение и регионализм более развиты, может знаете, где можно найти Калевалу в варианте издания как бы билингва, то есть и на русском и на финском сразу, параллельно? Я смотрел в интернете, не нашел.
Если честно, то девица Кюллики была катастрофически неосведомленной о положении дел на нашем прибрежье! Ржаного хлеба у нас в каждом хлебном киоске сколько душе угодно, а дровами и лучинами хоть завались. А она говорит нету)
|
Герман,боюсь признаться,но....я не настолько развита культурно.
кАюсь.
Только.....имею представление.
Руны....
Мне удалось пожить во времена...сказительницы этих рун.Пять лет назад её не стало.Ей было 96 лет.О ней много финны писали.Она каждый день пела новую руну.
Про это я Вам немного могу рассказать.(то есть про то...,что видела сама).
-----------------
- Вы кто по профессии? - Я лошадка - Вы идиот? - Нет, я тыгыдык тыгыдык тыгыдык).
|