Цитата:
Сообщение от Pauli
Изначально было элементарное предложение из 10 слов и трудности с переводом.Вместо того,чтобы перевести текст,устроили диалог.Но так бывает,когда вырывают всего лишь одну короткую фразу из текста.Доходит до того,что само задание пытаются переписать,написав более "грамотно" само задание
Anteeksi että olen olemassa
|
Изначально было коряво построенное предложение, которое автор задания принял за поэтический язык.
Я переписала предложение, иправив корявость текста. Передаю эстафетную палочку тебе. Дай форуму фору! Напиши оду на финском на заданную тему, т.е. о том, как работники государственных архивов уже много веков исследуют древние рисунки. . Я бы написала, но увы я не поэтЭсса.
-----------------
Hymyily on toiseksi paras asia, jonka huulilla voi tehdä.
|