Цитата:
Сообщение от Laska_L
Порылась на сайте нашего города, нашла ehkäisyneuvola, которая на английский переведена как "Клиника планирования семьи". Но эта клиника занимается ТОЛЬКО вопросами контрацепции.
Чего-то какое-то неправильное планирование семьи, по моему...
|
Ну по-английски действительно так. Перевод правильный. Можно предъявлять претензии по поводу излишней политкорректности англоязычного мира. Но только кому?
А то, чем вы интересутесь, по-английски называется TTC - trying to conceive. Только опять таки без предварительных проблем вряд ли кто-то как-то будет что-то особое делать.
В гос.клиниках ничего не сделают. Могут дать направление в репродуктивную клинику после Х месяцев (в зависимости от возраста) безрезультатных попыток.
|