Цитата:
Сообщение от R60
belarus.by/ru использует О в слове белорусский, белорус, белоруска. гугль тоже переводит беларуский — белорусский, белорус.
|
И? Я знаю массу людей, которые говорят пОртфель и звОнит. Мы ведь оба понимаем, что ни одно правило русского языка не регламентирует переход А в корне "беларус" в О, а раз нет регламентирующего правила, то допустимы оба варианта, мой мне кажется более логичным и более правильным с учетом правил русского языка, но, видимо, тут та же логика, что и в предложении Санкт-Петербург - центр Ленинградской области
на всякий случай ещё раз для тех, кто читает только то, что хочет прочесть: Беларуская старонка - гэта назва па-беларуску і ніякага дачынення да рускамоўнага правапісу ня мае.
-----------------
|