Глагол tehdä в III. инфинитиве в падеже adessiivi будет как tekemällä
при притяжательных суффиксах получаем
minun tekemälläni делая/сделано мною
sinun tekemälläsi делая/сделано тобою
hänen tekemällänsä tai tekemällään делая/сделано им/ею (конечно самим/самою)
Vaan tekemälläänhän mölkä soutaa:
выполняемая/исполняемая (кузнецом) работа продвигает эту mölkä вперед
либо mölkä продвигается вперед (только благодаря) выполняемой (кузнецом) работе
mölkäsilmä = mulkosilmä глаза на выкате (пучеглазик) (из ссылки)
mölkäsilmäinen = mulkosilmäinen пучеглазый
глагол mulkoilla смотреть свирепо/зло или недоверчиво - тоже не помогает
тогда, может быть mölkä выпуклость; некая важность, то что на поверхности
и тогда, похоже celine dion правильно сказал - горб, но как он может продвигаться вперед?
|