Просмотр одиночного сообщения
Old 28-02-2017, 22:00   #3119
Jade
финский мир
 
Аватар для Jade
 
Сообщений: 22,930
Проживание: Finland
Регистрация: 15-05-2005
Status: Online
Цитата:
Сообщение от bagira75
Здравствуйте, помогите, или подскажите, как правильно перевести слово Mölkä. Оно встречается в финском письме начала 20 века, потом не видела.
К примеру вот так:
"...Ei uni maaten lopu eikä virret veisaten vähene. Enkä minä ole tänne nukkumaan tullutkaan. Minä lähden pajaan. Seppä sitä minäkin olen. Seppä sepän takanen, tuhkavasara sepältä nimeä riitelee. Vaan tekemälläänhän mölkä soutaa: omiksi tarpeikseni olen takonut jo vuotta pari kolme. Välistä olen vieraankin hädästä päästänyt..."

Знаю, ещё есть т.н. охраняемая фамилия Mölkänen, - очевидно, корни одни и те же.

Если знаете, помогите, пожалуйста. Спасибо.
В фин. языке нет слова mölkä.
Моя версия: возможно, это mölkä добавилось к карельским народным словечкам от русского молька, мольга.
Смотрим у Даля молька, мольга/маленькая рыбка (малёк), молявка. Малёк также означает молодой, новичок, малец.
"tekemällään mölkä soutaa" - некая старинная присказка из карельского фольклора,
по смыслу означает "что сам сделал, тем и гребёшь", дословно "сделанным собой самим малец/малёк гребёт/плывёт"
Возможно, фамилия Mölkänen соответствует фамилии Мальков
 
0
 
0
    Ответить с цитированием