Просмотр одиночного сообщения
Old 02-03-2017, 14:01   #3150
Jade
финский мир
 
Аватар для Jade
 
Сообщений: 22,969
Проживание: Finland
Регистрация: 15-05-2005
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от Juzu
Ks. http://kaino.kotus.fi/cgi-bin/kks/k...%B6lk%C3%B6&l=1.
Karjalan kielen sanakirjan mukaan sana ”mölkö” tarkoittaa tolloa..
по-моему, на букву М наиболее подходящее название или раздолбай
Спасибо, Juzu, за ссылку на словарь карельского языка.
Да, судя по словам "mölkä-" и "mölkö" и разбираемой поговорке, "mölkä" примерно то же самое, что и "mölkö" - это человек простой типа "емелька-мужичок".
По Рос. империи много ходило поговорок про Емельку и, вероятно, просочилось из русского в карельский от емелька -> е-мелька -> мелька-> мёлька. Очень похоже на искажённое от "емелька".

Что касается перевода поговорки, то в ней упор именно на сделанное самим, а не на этого мёльку-емельку:
даже у ингушей есть похожая поговорка "сделанное самим кажется милее"/Ше даь х1ама бочаг1а да
 
0
 
0
    Ответить с цитированием