Цитата:
Сообщение от Pauli
С "tekemällään" нет никаких проблем,проблемы с другим словом (mölkä .
|
1. Если проблем с "tekemällään" нет, то Вы должны понимать, что mölkä - это человек, а не маслобойка и не нечто безрукое.
Ясно, что это человек - возражений нет? если нет, то идём дальше.
2. Ясно, что этот человек строит сам то, на чём потом гребёт и плавает. Значит, mölkä - это гребец/гребщик, рыбак или просто парень/мужик. Кто ещё может быть связан с постройкой самодельной лодки и греблей? Никто
3. Ясно, что поговорка используется в контексте защиты в том смысле, что сделанное самим - это хорошо, даже если несовершенно. Это ясно из всех контекстов употребления поговорки (к этому выводу мы пришли с По-душкой, так и в её письме, и Вы тоже этому плюсовали). Значит, mölkä не может быть ругательным словом типа "болван-олух", это нейтральное слово, иначе позитивный защитный смысл станет негативом "на самим сделанной лодке болван* плывёт". Позитивно, если там нейтральное слово - гребец/парень/мужик - "на самим сделанной лодке гребец* плывёт"
4. Ясен смысл слова mölkö в карельском словаре. Почему неубедительно, что mölkö и mölkä синонимы?
Таким образом, mölkä - это 1. гребец-рыбак или 2. простой парень
И что неубедительно? С чем конкретно Вы не согласны?
|