Просмотр одиночного сообщения
Old 16-03-2017, 13:43   #3180
juna
Пользователь
 
Сообщений: 444
Проживание:
Регистрация: 02-09-2012
Status: Offline
Цитата:
Сообщение от По-душка
Сижу, мучаюсь на переводом выписки из зачетной ведомости. Никто не хочет составить мне компанию, помучаться вместе со мной?
Как бы вы перевели на русский следующие термины?
1. Osaamispiste. Раньше были opintoviikkoja (учебные кредиты). А теперь вот поменяли. Вот здесь можно просветиться на эту тему:
http://www.tredu.fi/tredu/tiedottee...an1.8.2015.html
2. Näyttö/näyttöarvosana. Это когда курс засчитывают на основе этого "показа".
3. Perustutkinto (Ohjelma: kuvallisen ilmaisun perustutkinto)

Буду благодарна за все отклики.

Первое_ что пришло на ум- Может быть поможет
* оценочный балл
* показательный урок или открытый урок
* изобразительное выражение или художественное выражение

-----------------
Слава Украине!
 
0
 
0
    Ответить с цитированием