Цитата:
Сообщение от Elska
Друзья мои, а как бы вы перевели название пирога Omena-ansa?
Мне кажется, что не говорят так по-русски "яблочная западня/ловушка"...да и не понятно как-то будет...
Может по-русски это скорее будет "яблочный соблазн/искушение", вот по-фински я это именно так и понимаю, как попасться в ловушку соблазна этого пирога...
Хотя да, тогда бы это был "omena-houkutus"
Как вы думаете?
|
Яблочное пристрастие. Говорят, что подсели..... на салат, кофе, .... т.е. попали в зависимость или пристрастились
|