Цитата:
Сообщение от Мягкие Лапки
Еще раз офф-топ, дабы прояснить свою позицию.
Мне по большому счету абсолютно сиравно, кто как говорит, даже если человек говорит " Он ложит пОртфель на ихнюю крОвать в калидоре "
Я тоже раньше говорила "НА Украине". Но правила меняются, меняются языковые нормы, и по новым нормам (кстати, зафиксированным в справочниках русского языка, изданных в России) правильно говорить "В Украине". Хотя многие филологи с этими нормами не согласны. (Передаю привет Хаха ).
Как я есть филолог, считаю лично для себя правильным следить за развитием языка и соблюдать языковые нормы. А будучи еще и достаточно политкорректным человеком, не вижу ничего предосудительного в том, что изменение норм продиктовано в какой-то мере политкорректностью. Поэтому принимаю изменения норм "ТаллиНН", "Молдова", "Беларусь", "В Украине".
Вот как-то так.
|
текс..
будучи русской, всю жизнь прожившей на/в Украине )
могу сказать, что я всю жизнь была уверена, что "в" Украине---ето по русски,
а вот "на" Украине---ето по украински...например, на Одесшине, на Тернопольшине и т.д...
гы, при етом всём стыдоба---ди сих пор не совсем уверена, как будет правильно "по укрАински" или по "украИнски"..
|