Не знаю для какого раздела тема.
Интересует техническая сторона, но понимаю, что технари вряд ли интересуются медициной
Пусть будет среди флуда. Может кто подкинет интересных соображений.
Вчера решил поискать популярное в РФ лекарство Но-Шпа на просторах финского интернета. Наткнулся на очень интересные сайты.
http://fi.remedy-info.com/drotaverin.html
https://fin.healthonthegollc.com/dr...u-tabletki.html
https://fi.umutmedical.com/drotaverin-ot-golovy.htm
https://designremont.net/kauneus-ja...rin-kayttoaihe/
https://fin.jebyhealthcare.com/kamn...ja-pomoshh.html
так как я технически подкован, то меня насторожило то, что на "финских" сайтах названия файлов страниц русские.
Например, страница "Missä se satuttaa" называется "gde-bolit"
https://fi.umutmedical.com/gde-bolit/
а вот шведская страница "Var gör det ont" тоже с названием "gde-bolit"
https://sv.umutmedical.com/gde-bolit/
Попытался поискать, что за контора такая Umut Medical - особых результатов нет, за исключением ОГРОМНОГО количества национальных сайтов (эстонских, румынских, бельгийских, польских и пр) где структуры сайтов идентичные - все файлы названы по-русски. Сайты все, вроде лежат на турецком сервере. Да и слово UMUT означает "надежда" на турецком. Но это только об этом сайте, а их вон сколько! remedy-info, healthonthegollc, jebyhealthcare, да ещё подобный designremont.
Что это? Как это делается и зачем? Автоматический перевод страниц гуглпереводчиком?! Или русские эмигранты подхалтуривают переводами?