Цитата:
Сообщение от Calve
Обьясните пож-ста, что значит слово " заранее" в тексте
На все иностранные документы (кроме паспорта) должен быть проставлен апостиль. Документ и апостиль должны быть переведены на русский язык. Перевод должен быть*ЗАРАНЕЕ заверен российским нотариусом на территории России, либо в российском консульском загранучреждении в стране, выдавшей данный документ.
Это ДО апостоля? И потом ещё апостиль и перевод? Как делается?
|
Я присылал в консульство в Турку (rusconsul.turku@co.inet.fi) за несколько дней до приема оригиналы документов с переводами. При этом при бронировании времени на выход они просят сразу бронировать время в тот же день на переводчика/заверителя/или как он там называется - то есть в день приема вы будете в "двух очередях" - на заверение переводов и на оформление документов на выход.
Со всеми иностранными документами (например, выписка) кроме паспорта должен быть апостиль - его ставят при вас в магистрате. При этом все должно быть переведено, включая апостиль. Перевод можно делать самому, но мне было жалко времени, поэтому я переводил через
https://v6translate.ru/ - на сайте отправляете им pdf, через несколько минут приходит расчет стоимости, оплачиваете картой на сайте, через пару часов по почте приходит перевод. Цены значительно ниже, чем услуги переводчиков в Финляндии.
Цитата:
Сообщение от Calve
И ещё. Письмо в Россию обычное, заказное, с описью?
|
Вы про справку об отсутствии налоговой задолженности? C ней все довольно просто.
https://www.nalog.ru/rn77/fl/intere...nality/exit_rf/
Я послал письмо почтой, вроде даже без трекинга, в Москву на адрес:
МИ ФНС России по ЦОД
125373 Москва
Походный проезд, дом 3
с копиями загранпаспортов (своего и детей, хотя справка на детей не обязательна, но на всякий случай) и заявлением:
---
Заявление
Прошу выдать мне и моим детям документы об отсутствии задолженности по уплате налогов. Цель - выход из гражданства Российский Федерации.
ФИО: xxx
Дата и место рождения: xxx
Последний адрес в РФ: xxx (или "не проживал")
(и то же самое для детей)
В связи с проживанием на территории Финляндии с ноября 2009 года прошу выслать мне документ по адресу:
xxx
xxx
xxx
Прошу, при наличии возможности, сообщать мне о ходе рассмотрения заявления по адресу электронной почты xxx.
К заявлению прилагаю ксерокопии загранпаспортов.
---
Позвонил месяца через полтора, спросили фамилию и дату рождения, сказали что все ОК и дали tracking number, через который можно следить за письмом. Еще через неделю письмо пришло.