Сообщение от Земляника
2009 год, муж англоязычный, вызвали на интервью, я - гр.Финляндии. Разницы в возрасте нет, сколько знакомы были - это им не было известно до этого, брак заключен в Фи. Просто случай. Пришли, мужу правда предоставили переводчика бесплатно, были вопросы мне как зовут его маму, папу, сестру, брата, собаку... Затем мужик спросил на каком языке общаемся, я сказала на английском, он тут же по-английски спросил а как вы познакомились, я на английском сразу и ответила без проблем, затем перешли на финский. Он посмеялся и рассказал что приходиться проверять знание заявленного языка, а то приходит 60-летний финский муж и жена тайка или вьетнамка 20 -30 летняя, и выясняется что финн в школе уроки английского либо прогуливал, либо в деревне в школе обучения и не было,а жена тоже не блещет знаниями , ну и общения на нуле , всего несколько слов в лучшем случае - еда, гулять, кровать - все. А потом 5 лет, постоянка, гражданство, развод и вперед в салон массажа, главное что в Европе. Вот и пытаются выяснить насколько реальны браки.
|